Сообщество посвящено фильмам "Колдун" и "Колдун-2".



Временные правила
URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
10:36 

Токайдо. Часть 5. Ползущие

Hono cho
Комплекс Лисы: мы в ответе за тех, кого вовремя не послали
Сделан для команды Абэ-но Сэймэя 2016

плашка
Название: Токайдо
Переводчик: Hono cho
Бета: Сикигами
Оригинал: glitterburn, "Tokaido", разрешение на перевод получено
Ссылка на оригинал: тут
Размер: макси (34 373 слов по оригиналу, 30 448 слов в переводе)
Пейринг/Персонажи: Абэ-но Сэймэй/Минамото-но Хиромаса
Категория: слэш
Жанр: AU в каноне, мистика
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: Сэймэй и Хиромаса путешествуют по тракту Токайдо.
Иллюстрации: тут
Примечание/Предупреждения: у автора это серия взаимосвязанных историй, разрешение на публикацию в виде единого макси получено
Фандом: Onmyoji, Onmyoji II

Читать дальше

19:24 

Двойной язык

gavrusssha
Good news everyone!
Название: Двойной язык
Автор: gavrusssha
Размер: драббл
Персонажи: Абэ-но Сэймэй/Минамото но Хиромаса
Категория: слэш
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: В тебе слишком много ян, милый Хиромаса.
Примечание: название позаимствовано у Голдинга


читать дальше

13:29 

He Bi Shi
сердце - две половины луны, но темная сторона всегда больше|人間五十年
Перевод интервью с Юмэмакурой Баку N2

интервью - 1 марта 2013 года


Примечания:
читать дальше

@темы: фанфикшн, перевод, арт

22:32 

снова я :)

fashion lemur
Богатый внутренний мир мичмана Симпсона
Видеоряд -- по-прежнему "Колдун 1,2", аудиоряд -- по-прежнему Щербаков. На этот раз -- "Австралия".


13:02 

Игра в сравнения

Hono cho
Комплекс Лисы: мы в ответе за тех, кого вовремя не послали
Выполнен на Фандомную Битву-2015 для команды fandom Abe-no Seimei 2015
Название: Игра в сравнения
Переводчик: Hono cho
Бета: FanOldie-kun
Оригинал: glitterburn, The Comparison Game, разрешение получено
Размер: мини (1 996 слов по оригиналу, 1 798 слов в переводе)
Пейринг/Персонажи: Абэ-но Сэймэй, Минамото-но Хиромаса (посмотреть в отдельной вкладке)
Категория: джен
Жанр: общий
Рейтинг: G
Канон: Onmyoji, Onmyoji II
Краткое содержание: Сверчки поют не для того, чтобы доставить удовольствие своей песней.


13:14 

Арты

Hono cho
Комплекс Лисы: мы в ответе за тех, кого вовремя не послали
Выполнены на Фандомную Битву-2015 для команды fandom Abe-no Seimei 2015

Название: Скучные будни в Оммёрё
Автор: Hono cho
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: юные Досон/Абэ-но Сэймэй
Категория: слеш
Жанр: PWP
Рейтинг: NC-17

изображение


Название: Опять вы без предупреждения, мама!
Автор: Hono cho
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: Абэ-но Сэймэй, Кудзуноха/Минамото-но Хиромаса (именно в такой раскладке)
Категория: гет
Жанр: практически драма
Рейтинг: NC-17
Примечание/Предупреждения: пирожок команды fandom Abe-no Seimei 2015 на челлендже 2 лвл

изображение


Название: Хозяин наслаждения
Автор: Hono cho
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: Абэ-но Сэймэй/Тода
Категория: слэш
Жанр: PWP
Рейтинг: NC-17
Примечание/Предупреждения: по драбблу 4 лвл "Хозяин страха" команды fandom Abe-no Seimei 2015 (автор He Bi Shi)

изображение

13:02 

Иллюстрации к фику "Запах"

Northern Fox
Цыганское веселье омрачается неисполнимым пассажем тромбонов ©
Иллюстрации выполнены на Фандомную Битву-2014 для команды fandom Abe-no Seimei 2014

Название: Фестиваль Осеннего Равноденствия
Автор: Northern Fox
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: ОМП
Категория: джен
Рейтинг: G
Иллюстрация к макси: Запах
Примечание/Предупреждения: По напитавшемуся дождем ручью, рассекающему надвое сад дайнагона, плавали чашечки для вина, в которых лежали стихи, написанные на тонкой бумаге. Шелковые рукава, тусклые из-за отсутствия лунного света, заволновались над ручьем, намокая, когда гости потянулись к воде, чтобы извлечь стихи.

изображение

Название: Сегодня нет луны
Автор: Northern Fox
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: Абэ-но Сэймэй
Категория: джен
Рейтинг: G
Иллюстрация к макси: Запах
Примечание/Предупреждения: Все так же равнодушно Сэймэй подобрал головку хризантемы, принялся обрывать лепестки и бросать их на пол.
– У меня сегодня нет желания слушать стихи, – сказал он. – Без луны или при луне.


изображение

Название: Не трогайте
Автор: Northern Fox
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: Минамото-но Хиромаса
Категория: джен
Рейтинг:G
Иллюстрация к макси: Запах
Примечание/Предупреждения: Он осмотрел ряды бутылочек и удивился, что ни одна из них не была как-нибудь помечена. Он протянул руку к ближайшему флакону, чтобы проверить, жидкость там или порошок.
– Не трогайте.


изображение

Название: Личные запахи
Автор: Northern Fox
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: Минамото-но Хиромаса
Категория: джен
Рейтинг: G
Иллюстрация к макси: Запах
Примечание/Предупреждения: Хиромаса сунул дзюбан Сэймэя обратно под накидку и опустился на пол. Он поднимал и ставил на место бутылочки, и вдруг почувствовал аромат одной из них, с которой слетела крышечка.

изображение

Название: Пришла зима
Автор: Northern Fox
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: Минамото-но Хиромаса
Категория: джен
Рейтинг: PG-13
Иллюстрация к макси: Запах
Примечание/Предупреждения: Красный лист, подернутый золотом, упал с дерева и медленно поплыл вниз, к земле, к его ногам. Хиромаса попытался уловить грациозную спираль его полета и переложить ее на музыку, но не смог заставить себя завершить ритмичную мелодию. Он поднял взгляд кверху, играя другим листьям, присоединившимся к первому. Они падали в безмолвной суматохе, кружась в порыве утреннего ветерка.

изображение

Название: Позволь мне
Автор: Northern Fox
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: Минамото-но Хиромаса/Абэ-но Сэймэй
Категория: слэш
Рейтинг: PG-13
Иллюстрация к макси: Запах
Примечание/Предупреждения: Он знал это все время. Хиромаса никогда не спрашивал, никогда не смел на это надеяться, но всегда знал это. Он прижал Сэймэя к себе.
– Тогда позволь мне любить тебя. Даже если это может ранить, я все исправлю. Я сделаю тебя счастливым. Я обещаю.
– Хиромаса, – голос Сэймэя задрожал, и последние слова он глухо произнес в грудь Хиромасы. – Ты очень хороший человек.


изображение

Название: Потому что ты призвал меня
Автор: Northern Fox
Форма: арт
Пейринг/Персонажи: Минамото-но Хиромаса/Абэ-но Сэймэй
Категория: слэш
Рейтинг: PG-13
Иллюстрация к макси: Запах
Примечание/Предупреждения: Мужская фигура, одетая в белый каригину поверх синего шелка. Хиромаса задохнулся.
– Сэймэй, – прошептал он и потянулся к нему. Он боялся прикоснуться, боялся, что как Император Ву, схватит лишь пустоту, дым, ничто, но желание пересилило страх, заставляя подняться на ноги и приблизиться к жаровне.
– Сэймэй!
Дым рассеялся, опал и снова завился тоненьким застенчивым усиком вокруг Сэймэя, выглядевшего изумленным, но не недовольным. Он улыбнулся.
– О! Спасибо, Хиромаса. Ты спас меня от ужасно скучного совещания в ведомстве Предсказаний, – все еще стоя в жаровне среди лижущего подол его каригину пламени, он протянул руку. – Помоги мне выбраться, тут несколько жарковато.


изображение

@темы: авторский арт

11:50 

Клип юмористический

fashion lemur
Богатый внутренний мир мичмана Симпсона


Видеоряд -- "Колдун-1", аудиоряд -- Михаил Щербаков "Фонтанка".

сделал сам

12:53 

Запах. Часть 6

Hono cho
Комплекс Лисы: мы в ответе за тех, кого вовремя не послали
Выполнен на Фандомную Битву-2014 для команды fandom Abe-no Seimei 2014

Название: Запах
Переводчик: Hono cho
Бета: Azfirel
Иллюстратор: Northern Fox
Оригинал: glitterburn,"Scent", разрешение получено
Ссылка на оригинал: тут
Размер: макси, 43 651 слов по оригиналу
Пейринг/Персонажи: Минамото-но Хиромаса/Абэ-но Сэймэй
Категория: слэш
Жанр: романс, мистика
Рейтинг: NC-17
Краткое содержание: Хиромаса приглашен на императорское состязание по смешиванию благовоний, и мечтает создать совершенный аромат, который выиграет первый приз. Невольно он прибегает к помощи демона.
Примечание от автора: В соответствии с мангой Сэймэй живет внутри города. В фильме «Оммёдзи II» Генкаку говорит, что Сэймэй живет вне города. Второй вариант больше подходит этой истории, создавая элемент двойственности, знаковости момента, переходного этапа, поэтому я последовала канону фильма и разместила дом Сэймэя вне городских стен.
Примечание от переводчика: *Кинугину-но ута – «песня разъединенных одежд». После проведенной вместе ночи мужчине полагалось утром послать возлюбленной письмо в стихах. Причем, чем раньше, тем лучше. Отсутствие послания считалось ужасным оскорблением и четким знаком, что серьезной он эту связь не считает. Содержимое послания могло серьезно повлиять на дальнейшее развитие отношений. Оно обязательно должно было содержать слово "кои" – "любовь". Помимо этого, традиция предписывала сравнивать в письме свои чувства до и после совместной ночи, подчеркивая, что теперь они стали намного сильнее.



изображение

16:48 

Корреспонденция

Northern Fox
Цыганское веселье омрачается неисполнимым пассажем тромбонов ©
Название: Корреспонденция
Автор: glitterburn
Переводчик: koudai
Бета: Northern Fox
Иллюстрация: Northern Fox
Пейринг: Минамото но Хиромаса/Абэ но Сэймэй
Рейтинг: PG-13
Размер: мини
Описание: Сэймэй уезжает по делам и Хиромаса решает ему написать.
Другие переведенные фики из этого цикла: "Моно-но-Аваре", "Луна отражалась в воде", "Лисенок".

читать дальше


07:53 

Лисенок

Northern Fox
Цыганское веселье омрачается неисполнимым пассажем тромбонов ©
Название: Лисенок
Автор: glitterburn
Переводчик: koudai
Бета: Northern Fox
Иллюстрация: Northern Fox
Разрешение автора: получено
Пейринг: Минамото но Хиромаса/Абэ но Сэймэй
Рейтинг: PG-13
Размер: мини
Описание: Хиромаса решает приручить лисенка
Другие фики этого цикла: Моно-но аваре и Луна отражалась в воде

Хиромаса нашел лисенка у маленького ручья, который протекал через его сад. читать дальше


15:47 

Quod erat demonstrandum
Я наконец-то решилась и посмотрела вторую часть :inlove:
Мансай Номура — ПУСЯ! ©
просто впечатления

20:14 

Пара историй)

Merrybran Brandybuck
"Быть — это самое странное".
Здравствуйте! Я надеюсь, сообщество еще живо. Очень понравился в правилах пункт про пусю, не смогла пройти мимо, очень смеялась - и потому расскажу пару историй о том, что же пропущено в "Онмёдзи 2" между двумя последними эпизодами.

История 1. "С облаком на руках". читать дальше

История 2.
И тут даже шапка имеется...=)

Название: "Лучшее колдовство"
Автор: Merrybran Brandybuck
Бета: отсутствует. Корректура, редактура, плодотворные идеи и обсуждения - Hemem, Abobora
Персонажи: Абэ но Сэймей, Аматэрасу, Минамото но Хиромаса, Мицумуши.
Рейтинг: 30+ терминологии Кодзю Тацуки)
Размер: 12 496 зн.

Описание: Сэймей переодевается богиней-обманщицей и вершит свое лучшее колдовство. Ситуация имеет для него ряд персональных последствий.
читать дальше

Примечания

23:30 

И еще раз фанфик

Найклост
Принципы не умеют стрелять. Стреляют люди
Название: Гриб
Фендом: Onmyoji
Предупреждение: Системе Поливанова аффтор в определенных словах сказал "нет".

Гриб
читать дальше

00:01 

Моно-но аварэ

Northern Fox
Цыганское веселье омрачается неисполнимым пассажем тромбонов ©
Автор: glitterburn
Переводчик: koudai
Бета: Northern Fox
Иллюстрация: Northern Fox
Пейринг: Минамото но Хиромаса/Абэ но Сэймэй
Рейтинг: PG-13
Размер: мини
Разрешение на перевод: получено
Описание: В саду Сэймэя цветут все деревья кроме одного, и Хиромаса полон решимости узнать в чем же дело.
От переводчика: автор написала несколько десятков совершенно замечательных фиков по Onmyoji, которые я очень рекомендую прочитать, если есть такая возможность. Cреди них практически нет работ с высоким рейтингом, однако история везде очень интересная, написано легко, с уместным юмором и хорошо проработанной матчастью.

Моно-но аварэ*

читать дальше


22:58 

Кошка
Падаван-постмодернист. \ Она ищет свое место в пищевой цепи и близка к разгадке. \ Когда вы видите цепочку ДНК, не падайте духом!
Хорошие посты.

О Сэймэе как об исторической личности с цифрами, фактами, фотографиями храма и мест боевой славы:

zajcev-ushastyj.livejournal.com/272856.html

Видео с выступлениями Мансая Номуры как артиста театра Кёгэн в телепередачах:

zajcev-ushastyj.livejournal.com/273011.html

19:17 

"Под луной"

Sunset Vagrant
sum


в подарок дляДиана Шипилова

@темы: клипы

21:43 

Еще раз фанфик

Найклост
Принципы не умеют стрелять. Стреляют люди
Название: Камелия
Фендом: Onmyoji
Предупреждение: Системе Поливанова аффтор в определенных словах сказал "нет".

читать дальше

14:43 

Муж и жена - одна емеая. | и где мой стакан водки и меч.
Я извиняюсь, если не по теме, но:

А есть ли здесь поклонники Хироюки Санады вообще и Досона в частности?

И да, Мансай Номура великолепен!

23:45 

Кошка
Падаван-постмодернист. \ Она ищет свое место в пищевой цепи и близка к разгадке. \ Когда вы видите цепочку ДНК, не падайте духом!
Что-то давно я не восклицала: "Мансай Номура - пуся!") Чтоб восклицать не с пустыми руками:



Стянуто из профиля ЖЖ glitterburn

Это автор фиков по Onmyoji с пэйрингом Сэймей/Хиромаса, вот они:

glitterburn.livejournal.com/tag/onmyoji

На английском. Жаль только, что рейтинг максимум PG-13.

Onmyoji (Yin-Yang Master)

главная