13:26 

He Bi Shi
сердце - две половины луны, но темная сторона всегда больше|人間五十年
Любительский же перевод интервью N1 с Юмэмакурой Баку, благодаря которому это все и есть

Интервью 2011.05.20 hon.bunshun.jp/articles/-/88

Так как первые произведения серии «Оммёджи» размещались в журнале «О:ру ёмимоно» («Чтение для всех») в сентябрьском номере 1986 года, эту осень можно назвать 25-летней годовщиной. Можно испытывать искреннее чувство сожаления, ведь прошла уже четверть века. Мне было 20 лет, и почти 30 лет продолжалась публикация по частям, «Оммёджи» стало циклом, продолжающим сохранять форму коротких связных произведений.
На самом деле при такой долгоиграющей публикации по частям, следующий номер становится возможен как только увеличится число страниц. Если взять любую историю цикла и прочитать ее до конца, то каждый раз будет ощущение, что история не закончена. Это крайне ужасно. * смеется * Каждый раз «чем дальше, тем короче» (長くなったり短くなったり- чем дольше живешь, тем меньше жизни остается) , и уже нет необходимости продолжать писать о бедах, которые разрешает Сэймэй. Но для меня это особые публикации по частям.
Около 10 лет я писал «Оммёджи», дебютировавший 26 лет назад. Мое творчество первоначально продавалось как новеллы героического жанра «дэнки», обильно включающие «эрос и насилие». Заказы на подобное творчество шли потоком. Но я хотел писать более разнообразные вещи. Потому и начал писать «Оммёджи».
Около 10 лет назад, когда я завершил писать более длинную серию, я начал осознавать кое-что. Я видел примеры прошлого: к семидесятилетнему возрасту объем работы у писателей сокращается. Потому, пока мне не исполнилось 70 лет, я решил, что должен написать сколько-то произведений, к тому же я прекратил писать нынешнюю серию. Пока я не умер, пора взяться за истории, которые я хотел написать, но еще не написал. Конечно я не могу писать, не завершая эту вещь, до самой смерти. Для читателей это плохо.
Вдобавок у меня снова была гора замыслов, по которым я хотел писать. Наверное в следующей жизни я еще один раз стану писателем, чтобы не беспокоиться о творчестве. Начав творить по-новому, я не мог прекратить писать эти истории по частям. Но, думаю, спустя 10 лет мало-помалу я сумею завершить это творчество.
Продолжать писать новеллы трудно. Хотя писать новеллы в первую очередь радостно, расширять вымысел я больше не могу. Сюжет истории быстро разбухает, что поначалу очередь радует. Но в критический момент история вдруг заканчивается, и я беспокоюсь, чтобы концовка не вышла скучной. Потому, заканчивая свой начальный цикл, я могу спокойно вздохнуть.
По правде, мне исполнилось 60 лет. Достигнув этого возраста, я захотел писать подобающие возрасту истории, но читатель об этом никак бы не подумал. До сих пор есть много читателей, требующих такого же пылкого, страстного мира, о котором я писал в период своих 20-30 лет. Незадолго до этого я думал, что, хотя эта пора - причина отсутствия энергии, но на самом деле сейчас характер моей энергии немного отличается о прежнего. Будет ли еще мое творчество продаваться в это время, не будет — я не понимал, но дел, которые я хотел сделать, все еще было полно. Я делаю книги, переполненные множеством вещей, взрывающиеся от идей. Извилины моего мозга кипели простой физической силой, этот возраст давал некий подъем, но сейчас у меня больше нет того бодрого состояния тела. Теперь я использую другую физическую силу, другое искусство.
Я думал, что буду писать «Оммёджи», подходящего для этого, вечно. Наверное, я буду продолжать его до самой смерти. Однако после 25 лет творчества у меня значительно изменились взгляды. Манга Окано Рэйко, также публиковавшаяся по частям, возобновляется. Мне думается, что фанаты продолжают надеяться.
Опять же в журнале «Бэссацу бункэй щюнджю:», начиная с июльского номера возобновлен приостановленный на три года, выходящий по частям «Тайный мессия Далай Лама». До сего времени я писал, как гималайские льды укрывают мир, затем перебрался на сцену пустыни Такла-Макан. В финале не смогу не написать о пути, проложенном в Шабмалу, и, думаю до конца все еще далеко, сказание про авантюру в пустыне выйдет интересным.
Если подумать, то последние 30 лет я продолжаю писать не смотря ни на что: в дождливый день, в ветреный день, в день смерти родителей, в день проигрыша Инуки, в день, когда я избежал встречи с женщиной * смеется*. В любое время я не дожидаюсь крайнего срока. В конце концов, я достиг того же крайнего возраста, в который скончался уважаемый мной Тэдзука Осаму. Я счастлив, что тело еще не ослабло, я более-менее здоров. Чтобы ухаживать за телом, я думаю, я должен постараться не писать.

@темы: фанфикшн, перевод, арт

   

Onmyoji (Yin-Yang Master)

главная